برنده جایزه ادبی جلال آل احمد
استفاده از ابزارهای فناورانه در راستای عرضه ذخائر موجود در ادب پارسی
برنده جایزه جلال آل احمد، بهره گیری از ابزارهای فناورانه برای فرآوری درونمایه های ادبی را راهکاری موثر در جهت توسعه آموزه های اصیل فرهنگی دانست.
دکتر اندیشه قدیریان، نخبه فرهنگی کشور، در گفت و گو با خبرنگار استارتاپ خبری عصر هشتم، با تأکید بر ایجاد ساز و کارهای مناسب برای ارتباط فعالان فرهنگی و فناوریها، تصریح کرد: با فاصله گرفتن از اشکال سنتی تدریس ادبیات و سود جُستن از ابزارهای دیجیتال، میتوان مخاطبان فراوانی را با میراث فکری شاعران و نویسندگانِ باریک بین و نازک خیال ایرانی آشنا ساخت.
این فعال حوزه ادبیات که از دانش آموختگان ممتاز دانشگاه فردوسی مشهد و معاون فرهنگی آکادمی بین المللی دوبلاژ است، بهروز نبودن برخی از اهالی فرهنگ در حوزههای فناورانه را از مهمترین معضلات رشد و توسعه ادبیات دانست و گفت: برخی از ارباب فضل و اصحاب فرهنگ تصور میکنند با گرویدن به عرصه فناوری از رسالت خود فاصله می گیرند.
دکتر قدیریان که به تازگی، جایزه ادبی جلال آل احمد را در بخش ویراستاری ادبی، از آن خود کرده است با اشاره به ظرفیت موجود در فناوریهای نوین برای ترویج محتوای گران ارجِ آثار ادبی، اظهار داشت: با برقراری ارتباط ثمربخش میان حوزههای سنتی تولید محتوا و فناوریهای جدید، میتوان به فعالیت های میان رشتهای بدیعی پرداخت.
“آلبر کامو در ایران” منتخب داوران جایزه ادبی جلال آل احمد
برنده جایزه ویراستاری جشنواره جلال آل احمد با بیان اینکه آلبر کامو در کشور ما طرفداران زیادی دارد و جاذبه های فکری، زبان ادبی و روایتگریِ داستانیِ نوآورانه وی موجب شده مورد توجه و اقبال پژوهشگران ایرانی قرار گیرد، گفت: استقبال منتقدان ایرانی از آثار این برنده جایزه نوبل، سبب گردیده آثار متعددی درباره او به زبان فارسی نگاشته و چاپ شود و دکتر فارسیان کتاب “آلبر کامو در ایران” را به توصیف و تحلیل این پژوهشهای انجام شده، اختصاص داده است.
وی افزود: این کتاب، آثار فاخر و یا آثاری را که از لحاظ علمی دارای اعتبار نبودهاند به طور علمی مورد نقد و ارزیابی قرار داده است.
دکتر قدیریان با اعلام اینکه کتاب “آلبر کامو در ایران” پس از نگارش توسط دکتر محمدرضا فارسیان، مدیر گروه زبان و ادبیات فرانسه دانشگاه فردوسی مشهد و فاطمه قادری دانشجوی دکترای مطالعات ترجمه، برای ویراستاری در اختیار وی قرار گرفته است، گفت: این کتاب از سوی انتشارات دانشگاه فردوسی مشهد، چاپ و منتشر شده و توانسته جایزه جلال را از آن خود کند
عضو هیأت علمی دانشگاه فردوسی مشهد در مورد نقاط برجسته این کتاب برای انتخاب در این رویداد ادبی ملی گفت: ویژگیهای زبانی این اثر، نوع و شیوه نگارش و همچنین ویرایش آن، باعث شده در مقایسه با سایر آثار رسیده به دبیرخانه این جشنواره ادبی، از نگاه داوران، واجد قوّت و برجستگی بیشتری دانسته شود.
دکتر قدیریان با اشاره به اینکه در جایزه ادبی جلال آل احمد، داستان کوتاه، رمان و نقد ادبی جایزه میگیرند، گفت: کتاب “آلبر کامو در ایران” با توجه به اینکه یک اثر داستانی نبوده، توانسته از میان ۶۰۹۴ اثر ارسالی به دبیرخانه این رویداد، “جایزه نقد ادبی” را به خود اختصاص دهد.
وی افزود: همچنین در میان تمامی آثار، ویراستاری این کتاب، جایزه ویراستاری جلال را نیز از آن خود کرده است.
دکتر قدیریان در مورد ویژگیهای ویراستاری این کتاب نیز که مورد توجه داوران جشنواره جلال آل احمد قرار گرفته است، گفت: ویراستاری در این کتاب بر طبق الگوهای نگارشیِ ابلاغ شده از سوی فرهنگستان زبان و ادب فارسی و آموزه های استاد محمدجعفر یاحقی، استاد محمدمهدی ناصح و استاد احمد سمیعی گیلانی انجام شده و توجه ویژه به شیوههای درستنویسی در این اثر، در انتخاب آن برای دریافت جایزه ویراستاری، بسیار تاثیرگذار بوده است.
وی با اشاره به تجربه ۲۰ساله خود در عرصه ویراستاری حرفهایِ آثار به چاپ رسیده در انتشارات آستان قدس رضوی، بیان کرد: حساسیتهای تخصصی و ویژه انتشارات بنیاد پژوهشهای اسلامی آستان قدس رضوی بر افزایش توانمندی من در ویراستاری بسیار موثر بوده است.
ضعف آثار ادبی در آثار امسال جایزه جلال آل احمد
دکتر قدیریان در مورد کیفیت آثار رسیده به جشنواره جلال آل احمد، گفت: با توجه به نتایج اعلام شده در حوزه داستان و رمان، هیچ اثری، حائز رتبه اول نشده و آثار برتر، تنها مقام “نامزدی جایزه” و یا عنوان “شایسته تقدیر” را دریافت کرده اند.
برنده جایزه ویراستاری جلال آل احمد با اشاره به اینکه هم اکنون جوایز این رویداد ادبی به عنوان یک جایزه ملی به آثاری تعلق می گیرد که همانند آثار خود جلال آل احمد، دارای سبک ویژه و منحصر به فرد از نویسندگی باشند گفت: داوران این جایزه، این ویژگی را در هیچ اثری نیافتند که خود، حاکی از ضعفی نگران کننده و جدی است.
چالش خوابگردی زبانی در برخی نویسندگان امروزی
دکتر قدیریان با تاکید بر اینکه جریان ساز شدن در نویسندگی و رسیدن به اسلوب شخصی در نگارش ادبی، منوط به مطالعه درازمدت آثار متقدمانِ صاحب سبک است گفت: بسیاری از علاقه مندان به نویسندگی در روزگار ما از لزوم واکاویِ ظرافت های زبانی و بیانیِ آثار طلایه دارانی چون ابوالفضل بیهقی، ناصرخسرو، سعدی شیرازی، و حتی نویسندگان نامدار معاصر همانند صادق هدایت، جلال آل احمد، صادق چوبک، صمد بهرنگی و … که در نگارش به زبان فارسی جریانساز بودهاند، بی خبرند و درصدد کشف رازهای خلق این قبيل شاهکارهای ادبی برنمی آیند و در واژه گزینی و ترکیب سازی، سرسری و نیمه هشیار رفتار می کنند و به قول استادم آقای دکتر عباسقلی محمدی بنه گزی گناوه ای، در یک خوابگردی زبانی به سر می برند.
وی در پایان، وسعت یافتنِ دامنه مطالعاتِ دوستدارانِ نویسندگی را در ظهورِ نویسندگان خلاق و صاحب سبک، موثر دانست.